Пока мировые лидеры обсуждают проблемы климата, кризис уже наступил. Он виден в затопленных домах Шри-Ланки и в промокших палатках Газы. Новое исследование показывает: сильные дожди и циклоны в ноябре в Азии стали на 28–160% сильнее из-за глобального потепления.
«Сильные дожди в этом регионе — это нормально, — говорит климатолог Сара Кью. — Но теперь эти штормы стали гораздо мощнее». Циклоны принесли огромное количество воды, в некоторых местах уровень был выше четырёх метров. Погибли более 1750 человек. Учёные называют это «тревожной новой реальностью». Миллионы людей пострадали, разрушены дороги и дома. На Суматре ситуацию ухудшила вырубка лесов.
В это же время зимний шторм ударил по лагерям беженцев в Газе. ООН сообщает, что почти 850 тысяч человек находятся в опасности. Люди живут в мокрых палатках, а спасатели не могут помочь им, потому что нельзя ввозить нужное оборудование.
Эти две истории показывают главную проблему. Глобальное потепление — не просто абстрактная угроза. Оно делает обычные погодные явления очень опасными. Оно усиливает бедность, неравенство и войны. Из-за этого страдают в первую очередь самые уязвимые люди.
Учёные считают, что мир должен быстрее сокращать вредные выбросы. Но также необходимо полностью изменить систему помощи людям во время катастроф. Потому что следующий климатический удар снова попадёт по самым слабым. Действовать нужно уже сейчас.