Το Νότιο Σουδάν, μια χώρα που έχει περάσει πολλά, αντιμετωπίζει πάλι την βία. Ο Οργανισμός Ηνωμένων Εθνών ανησυχεί πολύ. Ο στρατός κάνει πολλές μάχες για να πάρει πίσω περιοχές. Αυτό προκαλεί νέες συγκρούσεις και απειλεί την ειρήνη.
Οι μάχες άρχισαν στην αρχή της χρονιάς. Οι κυβερνητικές δυνάμεις πολεμούν με ομάδες της αντιπολίτευσης. Κάποιες από αυτές τις ομάδες είναι πιστές στον Riek Machar. Έχουν πάρει πόλεις και η κατάσταση είναι δύσκολη. Ο πόλεμος για περιοχές καταστρέφει τα πάντα.
Οι απλοί άνθρωποι υποφέρουν πολύ. Η Nyawan Koang, μια μητέρα με πέντε παιδιά, είπε ότι έτρεχε δύο μέρες για να βρει ασφάλεια. "Μας έπιασαν ανάμεσα σε δύο στρατούς. Οι σφαίρες τους μας σκοτώνουν," είπε. Οι άμαχοι είναι αυτοί που πληρώνουν το πιο ακριβό τίμημα.
Ο στρατός δεν κάνει μόνο μάχες στο έδαφος. Κάνει και αεροπορικές επιδρομές. Αυτές οι επιδρομές είναι πολύ επικίνδυνες για τους πολίτες. Χωριά έχουν καταστραφεί. Μάρτυρες μιλούν για "μαζικές εκτελέσεις". Κάποιοι είπαν: "Φωτιά έπεσε από τον ουρανό και τους έκαψε".
Αυτές οι μάχες γίνονται σε μια δύσκολη πολιτική στιγμή. Ο Πρώτος Αντιπρόεδρος, Riek Machar, είναι στο σπίτι του στην πρωτεύουσα Juba. Δεν μπορεί να κάνει τη δουλειά του εδώ και ένα χρόνο. Αυτό έχει κάνει την κατάσταση πιο ασταθή. Οι τωρινές μάχες είναι για να πάρουν πίσω περιοχές που ελέγχονται από δυνάμεις του Machar.
Χιλιάδες άνθρωποι έφυγαν από τα σπίτια τους. Ψάχνουν για ασφαλές μέρος. Ο ΟΗΕ φοβάται ότι η βία θα γίνει χειρότερη. Μπορεί να ξαναρχίσει ένας μεγάλος εμφύλιος πόλεμος. Κατεστραμμένα χωριά και νεκροί άμαχοι δείχνουν μια άσχημη εικόνα. Το Νότιο Σουδάν βρίσκεται ξανά σε κίνδυνο.